Размер шрифта
Цветовая схема
Изображения
Межстрочный интервал
Шрифт
×

Факультет иностранных языков и международной коммуникации

×
О факультете Обучающимся Абитуриентам Выпускникам Научная деятельность Международные связи Дополнительные образовательные программы Тверское региональное отделение Союза переводчиков России Ассоциация учителей и преподавателей немецкого языка
О факультетеДеканатКафедрыИстория факультетаФакультет в лицахУчебные корпусаКачество образования и аккредитацияСМИ о факультетеФотогалереяНестандартно о факультете ИЯ и МК
Деканат
КафедрыКафедра герменевтической лингводидактики и английской филологииКафедра теории и истории обучения иностранным языкам и немецкой филологииКафедра теории языка, перевода и французской филологииКафедра регионоведения
История факультета
Факультет в лицах
Учебные корпуса
Качество образования и аккредитация
СМИ о факультете
Фотогалерея
Нестандартно о факультете ИЯ и МК
ОбучающимсяРейтинговая системаТьюторыРасписание БакалаврыМагистрыКонкурсы и конференцииВолонтёрская деятельностьВакансии
Рейтинговая система
Тьюторы
Расписание
Бакалавры
Магистры
Конкурсы и конференции
Волонтёрская деятельность
Вакансии
АбитуриентамПриёмная кампания 2025!Направления подготовкиШкола юного лингвистаВесенняя школа региональных исследованийОлимпиада «Школа Максимовича»Конкурс слоганов «ИноСТРАННЫЙ? По-семейному!»Профориентационая модель «Docendo discimus»
Приёмная кампания 2025!
Направления подготовкиБакалавриатМагистратураАспирантураЗаочное отделение
Школа юного лингвиста
Весенняя школа региональных исследований
Олимпиада «Школа Максимовича»
Конкурс слоганов «ИноСТРАННЫЙ? По-семейному!»
Профориентационая модель «Docendo discimus»
ВыпускникамПрофессиональная деятельность выпускниковДополнительное профессиональное образованиеВакансии
Профессиональная деятельность выпускников
Дополнительное профессиональное образование
Вакансии
Научная деятельностьКонференцииПубликацииДиссертационный советВестник ТвГУ. Серия «Филология» Грантовая деятельностьНаучные школыГалерея учителей
КонференцииМеждународная конференция «Слово и текст: поиски смысла»Конференция молодых ученых «Диалог языков и культур»Юбилейная конференция «Лингвистика XXI века»Международные герменевтические конференцииКонференция «Иностранные языки и глобализация образования»
Публикации
Диссертационный совет
Вестник ТвГУ. Серия «Филология»
Грантовая деятельность
Научные школы
Галерея учителей
Международные связиСеместровое обучение в университетах-партнерахМеждународные проектыМеждународные образовательные поездкиМеждународное культурное сотрудничествоБлог посланника города Твери в Оснабрюке
Семестровое обучение в университетах-партнерах
Международные проекты
Международные образовательные поездки
Международное культурное сотрудничество
Блог посланника города Твери в Оснабрюке

Новости

Творческий Фестиваль "Deutsch - erste und weitere Schritte" 2019

Творческий Фестиваль "Deutsch - erste und weitere Schritte" 2019

8 декабря 2019

    7 декабря 2019 года на базе МОУ СОШ № 35 с углубленным изучением немецкого языка г. Твери прошел Творческий Фестиваль школьников, изучающих немецкий язык как 2 ИЯ, "Deutsch - erste und weitere Schritte". За три года работы проекта "Немецкий - первый второй иностранный" в Тверской области Фестиваль стал его визитной карточкой, праздничным итогом года, местом общения учителей, школьников и родителей, площадкой для яркого творчества и изучения немецкого языка.    
Команды из Твери и Тверской области представили танцевальные, вокальные и театральные номера, Фестиваль получил традиционные видео-приветы. Отдельного упоминания заслуживает работа студентов факультета ИЯ и МК: подарком участникам стали их мини-уроки языковой анимации, под студенческим же руководством работал пресс-центр Фестиваля (интервью участников представлены на сайте). Задействованы оказались и родители: координатор проекта И.В. Панченко подготовила для них интерактивные задания, знакомящие с немецким языком и аргументацией в пользу его изучения. Ресурсный центр проекта выражает глубокую признательность всем участникам нашего действа: учителям - за идеи и реализацию номеров, учащимся - за интерес и ангажированность, студентам - за профессиональную поддержку делом,  родителям - за их заинтересованность в образовании и будущем своих детей, коллегам из университета - за интерес к проекту и поддержку его инициатив. Желаем всем светлого и спокойного Адвента и - до новых встреч в новых проектах!     

 

      Видео с фестиваля 

    Видеоприветы фестивалю 

МОУ СОШ № 5 Ржев

Академическая гимназия ТвГУ Тверь

    Отзывы о фестивале

Михайловская СОШ Калининский район
Очень приятная, уютная атмосфера во время проведения фестиваля. Ребяты были рады участвовать, колоссальная подготовка (немецкий учим всего 3 месяца 1 раз в неделю), поддержка родителей. Сплочение "учитель - ученики - родители". Все прекрасно продумано организаторами.  https://vk.com/schoolmih?w=wall-87830561_1849
А.А. Ксенфонтова, учитель немецкого языка

Лихославль МОУ СОШ № 2
Фестиваль - отличное время и место встречи участников проекта: учащихся и учителей. Ребята готовились, выучили свои роли, подготовили костюмы. Это настоящий праздник! Особенно интересны для ребят интерактивные занятия с волонтерами. Ребята ждут фестиваль с нетерпением.
М.В. Журавлева, учитель немецкого языка

Тверь МОУ СОШ № 50 
Спасибо организаторам за создание прекрасной Рождественской атмосферы!
Т.А. Шимко, учитель немецкого языка

Бежецк МОУ СОШ № 2
Супер! Спасибо университету за возможность обменяться опытом с коллегами!
Н.А. Каминская, учитель немецкого языка

Торжок МОУ СОШ № 5 
Фестиваль - восхитительное мероприятие, которое наполнено доброжелательной атмосферой, яркими эмоциями, интересными заданиями и душевностью. С удовольствием принимаем участие в данном мероприятии.

Бежецк МОУ СОШ № 4
Огромное спасибо за фейерверк эмоций на фестивале немецкого языка. Необыкновенная тёплая обстановка и приём в 35 школе. Участники попали в дружеские объятия очаровательной и находчивой ведущей - руководителя проекта. А затем как новогодний серпантин посыпались выступления: вальс учащихся, интерпретация музыкальных клипов немецких композиторов, потрясающая сказка о золотом гусе (настоящие актеры, браво!), сценки, танцы! Спасибо за мастер-класс с родителями и сопровождающими. Замечательные волонтеры на высоком уровне смогли мотивировать детей на общение на немецком языке!

 

Уважаемая Татьяна Викторовна,

7 декабря сего года присутствовал на мероприятии, организованном Вами и Вашими коллегами на базе 35-ой школы города Твери. Фестиваль детских коллективов школ, где второй язык – немецкий, для меня стал настоящим открытием!

Во-первых, я нашёл колоссальную моральную поддержку в Вашем лице и Вашей коллеги, Ирины Вадимовны. Был удивлён тому формату общения как с детьми так и со взрослыми, который был предложен. Это редкость и для Москвы (уж простите за столичный снобизм) такого я не ожидал. Проживая в городе Бежецке, где, казалось бы, должна в воздухе висеть тяга и любовь к знаниям и языкам с пелёнок, по факту получается обратное. Потомки Гумилёвых достаточно однобоко используют своё «земельное родство», они изысканно конъектурно вытащили ровно то, что им нужно, а остальное оставили до лучших времён. Тем, что осталось за кадром СМИ, за рамками программ и обсуждений в школах на родительских собраниях – необходимость воспитания и поощрения тяги к знаниям. Кто страдают от этого, вряд ли могут удовлетворить голод в провинции, вдали от региональных центров. Поэтому загруженность детей, то, о чём говорила по телефону с Вами моя супруга, может тут возникнуть, в основном, на базе новомодной, но также искажённой трактовки духовно-нравственного воспитания, где строевая песня является основным. Подобные инициативы загрузки детей чем угодно, но не изучением фундаментальных дисциплин, не изучением иностранных языков, как я понимаю, повсеместно. И каково было моё изумление, когда появился немецкий язык в школе, а вместе с ним и знакомство с Вами и Вашими коллегами. Мне очень важно понимать, что я не одинок и не являюсь «белой вороной».

Во вторых, я благодарю Вас за то, что Вы воплотили мою детскую мечту изучать немецкий язык в моем старшем сыне. Так получилось, что мои родители не пустили меня в обычную немецкую школу, направив в английскую спецшколу. Да, я пытался уже в зрелом возрасте изучать немецкий частным образом, но мне так и не удалось его освоить. Теперь я вижу как нравится он моему старшему сыну. Я вижу как он стремится им овладеть!

В третьих, я благодарен Вам за поддержку нашего преподавателя. Наталья Ильинична Яковлева, боюсь, один из немногих оставшихся в Бежецке учителей, которые могут и способны заинтересовать детей. Её энергия, её готовность включаться в подобные фестивали и инициативы удивительна. Она единственная, кто сделал за 5 лет моего «школьного» опыта открытый урок. И её темп – это темп человека, который торопится как можно больше дать – от теории и практики, до изучения творчества современных немецких рок-групп. Я надеюсь, что Вы и в дальнейшем будете помогать ей, а в её лице и нашим детям методологически, организационно и в любых других возможных формах сохранить это желание изучать язык.

Увы, будучи «англичанином», контролировать процесс обучения я не могу, а столкнувшись с «бежецким английским», я был весьма скептичен. И каково было моё изумление, когда мой старший сын, пятиклассник, стал самостоятельно работать над его изучением. Нет, я не строю иллюзий и понимаю что окружение делает своё дело: «зачем учить язык, когда есть онлайн переводчики», «зачем изучать язык, пусть они изучают наш русский», и многие остальные «зачем» этого «планшетного поколения». Но именно Ваше мероприятие отсеивает все сомнения. Именно возможность общения вне границ своей школы с такими же как он детишками, показать себя и посмотреть других – это толчок, это стимул.

Уж простите за нескромный совет, но я считаю необходимым участие Ваших коллег в качестве спикеров на общешкольных собраниях в регионах, где вводится язык. Увы, донести весь смысл, не трансформировав его в провинциальное «сказали – будем» - многим тут не под силу. В противном случае инициатива второго языка у нас, к примеру, может быть под угрозой. Вообразите что произойдёт, если детей заинтересовали, «подожгли», а потом бросили?! Мало кто понимает, что кроме возможности изучения великих немецких классиков в подлиннике, минуя интерпретацию переводчика, язык даёт необходимую степень свободы. Здесь, в Бежецке, бытует мнение, к примеру, что изучение языка не нужно - ребёнок всю жизнь проживёт тут. Зачем ему язык? Я таким родителям отвечаю, что как можно изменить нашу жизнь, не изучив опыт, лучшие практики, не повидав мир?! В этом и есть любовь к родине, о чем тут так любят рассуждать.

Татьяна Викторовна, со своей стороны я готов поддержать любые Ваши инициативы, направленные на сохранение второго+ появление третьего языков, введение дополнительных предметов как-то «Немецкая литература», появления иных фестивалей и конкурсов, поездок детей по обмену.
Ещё раз благодарен Вам за фестиваль,

С уважением,

Алексей Евгеньевич Ковальчук, папа двоих сыновей учащихся 4-ой школы города Бежецка.

 

    Фоторепортаж о фестивале

И ещё фото с фестиваля