Размер шрифта
Цветовая схема
Изображения
Межстрочный интервал
Шрифт
×

Факультет иностранных языков и международной коммуникации

×
О факультете Обучающимся Абитуриентам Выпускникам Научная деятельность Международные связи Дополнительные образовательные программы Тверское региональное отделение Союза переводчиков России Ассоциация учителей и преподавателей немецкого языка
О факультетеДеканатКафедрыИстория факультетаФакультет в лицахУчебные корпусаКачество образования и аккредитацияСМИ о факультетеФотогалерея
Деканат
КафедрыКафедра герменевтической лингводидактики и английской филологииКафедра теории и истории обучения иностранным языкам и немецкой филологииКафедра теории языка, перевода и французской филологииКафедра регионоведения
История факультета
Факультет в лицах
Учебные корпуса
Качество образования и аккредитация
СМИ о факультете
Фотогалерея
ОбучающимсяРейтинговая системаТьюторыРасписание БакалаврыМагистрыКонкурсы и конференцииВолонтёрская деятельность
Рейтинговая система
Тьюторы
Расписание
Бакалавры
Магистры
Конкурсы и конференции
Волонтёрская деятельность
АбитуриентамПриёмная кампания 2024!Направления подготовкиШкола юного лингвистаВесенняя школа региональных исследованийОлимпиада «Школа Максимовича»Конкурс слоганов «ИноСТРАННЫЙ? С наставником!»Межрегиональная олимпиада «Переводческий марафон» Профориентационая модель «Docendo discimus»
Приёмная кампания 2024!
Направления подготовкиБакалавриатМагистратураАспирантураЗаочное отделение
Школа юного лингвиста
Весенняя школа региональных исследований
Олимпиада «Школа Максимовича»
Конкурс слоганов «ИноСТРАННЫЙ? С наставником!»
Межрегиональная олимпиада «Переводческий марафон»
Профориентационая модель «Docendo discimus»
ВыпускникамПрофессиональная деятельность выпускниковДополнительное профессиональное образованиеВакансии
Профессиональная деятельность выпускников
Дополнительное профессиональное образование
Вакансии
Научная деятельностьКонференцииПубликацииДиссертационный советВестник ТвГУ. Серия «Филология» Грантовая деятельностьНаучные школыГалерея учителей
КонференцииКонференция молодых ученых «Диалог языков и культур»Юбилейная конференция «Лингвистика XXI века»Международные герменевтические конференцииКонференция «Иностранные языки и глобализация образования»
Публикации
Диссертационный совет
Вестник ТвГУ. Серия «Филология»
Грантовая деятельность
Научные школы
Галерея учителей
Международные связиСеместровое обучение в университетах-партнерахМеждународные проектыМеждународные образовательные поездкиМеждународное культурное сотрудничествоБлог посланника города Твери в Оснабрюке
Семестровое обучение в университетах-партнерах
Международные проекты
Международные образовательные поездки
Международное культурное сотрудничество
Блог посланника города Твери в Оснабрюке

Новости

Учёба во Фрайбурге

Учёба во Фрайбурге

19 марта 2019

Предлагаем вашему вниманию отчёт студентки четвёртого курса факультета ИЯ и МК Елизаветы Москвичёвой об учёбе во Фрайбургском университете (Германия).  

Совсем недавно я вернулась из своего самого длинного и самого запоминающегося в жизни путешествия ‒ 5 месяцев я жила и училась в Германии, в небольшом и сказочном городке под названием Фрайбург. Это время, несомненно, было самым продуктивным, ярким, насыщенным и необычным за последние годы моей жизни во всех отношениях. Когда-то я даже и не могла представить, что мне посчастливится прожить такое, да и, оказавшись там, я чувствовала тоже самое ‒ от начала и до конца это было чем-то странным, нереальным, необыкновенным.

То, что действительно походило на сон ‒ это путешествия. Это чувство, когда ты так легко перемещаешься из одной страны в другую, а потом ты уже в третьей, без особых на то усилий. Я старалась путешествовать как можно больше, уделяя этому каждый свободный день, потому что нет ничего более познавательного и увлекательного, чем путешествия. В Германии я побывала в таких городах, как Франкфурт, Мюнхен, Штутгарт и Берлин, не считая множество маленьких уютных городков; увидела необъятные альпийские просторы и замок Нойшванштайн. Также я побывала в Швейцарии, Франции, Бельгии, Чехии, в Нидерландах и в Люксембурге.

Но, конечно же, реальность тоже давала о себе знать каждую минуту ‒ от растерянности в полном одиночестве и неизвестности по прилете до каких-то опасных и важных ситуаций, в которых ничего не оставалось, кроме как самой справляться и решать свои проблемы, не имея под рукой родителей, которые в трудную минуту всегда были бы рядом. Поэтому, попав в условия полной изоляции от всего того, что помогало мне дома, одно из важных качеств, которое я несомненно развила в себе за время поездки ‒ это взрослость, умение самостоятельно решать свои проблемы и брать ответственность на себя за свои действия и решения. После опыта жизни одной заграницей, тут, в России, мне совсем не страшно вступать во взрослую жизнь самостоятельно, потому что теперь я знаю, что могу преодолеть все, а главное сама.

Но, конечно, одинокой я там себя не чувствовала, потому что там я повстречала людей, которые впоследствии стали мне настоящими друзьями, потому что с ними мы пережили не только радостные, но и тяжелые моменты, и с которыми мы так и продолжаем поддерживать связь, но уже из разных стран. Мне посчастливилось познакомиться и пообщаться с людьми из самых разных стран: из Греции, Италии, Испании, Турции, Румынии, Сербии, Чехии, Польши, Австралии, Португалии, Франции, Америки, Китая, Кореи, ну и конечно же из самой Германии. Все очень разные и для меня, как для русского человека, некоторые даже странные, но все ‒ люди, такие же, как и мы, кто-то хороший, кто-то плохой, кто-то корыстный, кто-то со своими заморочками, а кто-то просто ищет свое счастье. Многие стереотипы оказались правдой, многие были опровергнуты, но самое невероятное ‒ это то, что мне удалось посмотреть на все различия и культурные особенности разных национальностей своими глазами и сделать свои выводы и наблюдения, которые ни в какой мере несравнимы с книгами или телепередачами. Поэтому, опыт общения с людьми из всех уголков мира ‒ наверное, самый интересный опыт, который я получила.

Проблем в языковом плане у меня практически не возникало ‒ как на английском, так и на немецком. По началу было тяжело, так как мой уровень немецкого не позволял мне выражаться без особых усилий, как это обстояло с английским, но после того, как я постепенно влилась в немецко-говорящую среду, все стало легче. Все предметы, которые я выбрала, проводились на английском языке, за исключением языкового курса по немецкому ‒ его вёл самый типичный консервативный немец в возрасте, который рассказывал нам свои интересные истории из жизни и каждое утро приезжал в университет на велосипеде. Еще с самых первых занятий во Фрайбургском университете, я поняла, что немецкая система образования очень отличается от нашей, российской. Немцы проходят меньше материала, чем мы, но более тщательно, что также отражается на повседневной жизни студентов. Учатся они гораздо меньше не только по времени и количеству материала, но и по количеству предметов в целом. Выбор предметов ‒ свободный. Не студенческая жизнь ‒ а сказка. Учатся они, как и живут, в свое удовольствие, не спеша и осваивая все постепенно, обязательно оставляя большое количество времени на отдых и на заботу о своем здоровье. Этот контраст с нашей, вечно куда-то бегущей и сумасшедшей жизнью, когда нету времени даже на передышку, мне чувствовался очень сильно и заставлял задуматься, с чем это связано. Подобное различие было, конечно же, не единственным, и каждое из тех, что мне удалось заметить, я очень ценю, потому что они заставляют меня думать шире и глубже, наталкивают на новые мысли и идеи, так как это ‒ невероятно интересно. И только постоянно наблюдая за миром и жизнью других людней, мы сможем сами усовершенствовать свою и стать лучше.

Я научилась, увидела, поняла, впитала и осознала очень многое. Эта поездка превзошла все мои ожидания, так как не только подарила мне бесценный опыт, но и помогла преодолеть мне себя, свои страхи, сомнения, неуверенность в себе. Кроме того, сбылись многие мои мечты. Поэтому, я хочу сказать всем, кто это читает ‒ если у вас в жизни появится подобная возможность ‒ надо хвататься за нее, не жалеть сил для ее осуществления, и брать от нее все-все, чтобы не только испытать массу незабываемых эмоций, но и набраться бесценного опыта и стать лучшей версией себя. 

Автор: Елизавета Москвичёва