9 января 2019
Школа юного лингвиста завершила уходящий 2018 год декабрьским занятием, посвящённым профессии переводчика. Кандидат филологических наук, доцент кафедры теории языка и перевода Сергей Александрович Колосов поделился своими знаниями, наблюдениями и опытом в переводе имён собственных. Слушатели Школы поразмышляли о том, что же скрывается за именами собственными, надо ли их переводить, почему и как, и после этой встречи, наверняка, ещё не раз задумаются над вопросом «Что в имени тебе моём?..»